• 灵猫的性格一部分是仿照了伏尔泰,另一部分是来源于导演尤安·史法自己养的猫。
  • 本片根据由法国著名漫画作家尤安·史法的同名漫画改编拍摄。
  • 继《塞尔日·甘斯布:英雄人生》之后,这是尤安·史法执导的第二部电影, 前者获得了2011年凯撒最佳处女作奖。
  • 影片摘得昂西动画节最佳长片奖。
  • 该影片获2011年第24届“欧洲电影奖-最佳动画”提名。
  • 本次电影拍摄尤安·史法与Antoine Delesvaux共同担任导演,亲自改编剧本并进行动画的手工绘制。
  • 为了电影的动画制作,安东尼·德勒斯瓦和尤安·史法组建了一只60人的团队,汇集了来自世界各地的动画制作人员。其中一些人曾效力于电影《幸运卢克》、《我在伊朗长大》或《魔术师》,一些来自迪斯尼工作室,另一些则是动画制作学校的年轻人。这个团队的年龄跨度相当大,从18岁一直到70岁。
  • 在电影制作过程中,尤安·史法参照了动画片《狮子王》和《埃及王子》,以及真人电影《夺宝奇兵》。《犹太长老的灵猫》打算走中间路线。安东尼·德勒斯瓦解释说,“尤安希望我们的动画制作既有如《猫儿历险记》Aristochats 一般的流畅性,又能营造出真人电影中的精准的情感”,为了这个目的,两位导演同演员一道工作:“我让阿弗西娅·埃尔奇(长老女儿的配音演员)就在绘制人员的眼皮底下移动。”同时,为了还原当地的气氛,电影的背景音也在马格里布地区现场采集。
  • 在绘制和2D制作阶段,《犹太长老的灵猫》将两种完全不同的技术结合在一起:现代动画的鲜活和中国传统的水墨动画。但3D制作则并非一帆风顺,在编剧、拍摄和剪辑完成之后,3D制作又花去了将近四分之一的时间,1200个镜头需要重新数字编码,大部分时间都用在这上。有趣的是,3D眼镜会给影像蒙上一层绿色,而影片中的故事发生在热带,因此,在进行数字转换时,技术人员将色彩调至极致。尤安·史法打趣说:“在放映过程中,如果观众摘下眼镜,会被晒伤的。”导演们希望从3D版本中获得“现象浸入”的效果,让观众在一个私密时刻与人物一道亲临其境。
  • 为了角色的配音,尤安·史法向自己非常欣赏的演员发出邀请。这些演员的职业轨迹各不相同。弗朗索瓦·莫莱尔擅长即兴创作,莫里斯·本尼丘出身于经典戏剧,而阿弗西娅·埃尔奇则凭借《谷子和鲻鱼》、《男人与狗》等影片早已为观众熟悉。寻找沙漠王子的声音费了些周折,尤安·史法想要某种表现出高度文明的温和音质,而最终的选择是杰出的马修·阿马立克。不过,尽管马修·阿马立克出生在阿尔及利亚,但它却没有“黑脚”(特指阿尔及利亚独立前在阿出生的法国人)的口音,为了获得阿尔及利亚口音,他颇费了些功夫。至于影片中的巨人,他们则说自己的语言。尤安·史法解释说:“我本打算让他们讲真正的阿拉米语,为此我还找来了几位非洲演员和一名阿拉米语教授。但这完全行不通。于是,我们最终创造了一门语言!”
  • 在电影音乐方面,尤安·史法邀请到曾为自己的处女作《塞尔日·甘斯布:英雄人生》Gainsbourg - (vie héroïque)配乐的音乐人Olivier Daviaud。再次合作,工作方式却大为不同。导演解释说,“Olivier为《塞尔日·甘斯布:英雄人生》的录制工作用了六个多月的时间。这一次,不同的是,我们隔上一段时间就聚在工作室。除了olivier,还有阿姆斯特丹的Klezmer乐队,以及来自阿尔及利亚的Enrico Macias和他的乐队。”短短十几天中,他们就齐心协力创作出一个二重奏系列。